Açıklama
Uygulamanızın veya uzantınızın tamamında uluslararasılaştırmayı uygulamak için chrome.i18n
altyapısını kullanın.
Manifest
Bir uzantının /_locales
dizini varsa manifest "default_locale"
'ı tanımlamalıdır.
Kavramlar ve kullanım
Kullanıcı tarafından görülebilen tüm dizelerini messages.json
adlı bir dosyaya koymanız gerekir. Her yeni yerel ayar eklediğinizde /_locales/_localeCode_
adlı bir dizine bir messages dosyası eklersiniz. Bu dosyada localeCode, İngilizce için en
gibi bir koddur.
İngilizce (en
), İspanyolca (es
) ve Korece'yi (ko
) destekleyen uluslararasılaştırılmış bir uzantının dosya hiyerarşisi aşağıda verilmiştir:
Birden fazla dili destekleme
Aşağıdaki şekilde gösterilen dosyaları içeren bir uzantınız olduğunu varsayalım:
Bu uzantıyı uluslararasılaştırmak için kullanıcı tarafından görülebilen her dizeyi adlandırıp bir mesajlar dosyasına koyarsınız. Uzantı manifesti, CSS dosyaları ve JavaScript kodu, her dizenin yerelleştirilmiş sürümünü almak için dizenin adını kullanır.
Uluslararasılaştırılmış uzantı aşağıdaki gibi görünür (yine de yalnızca İngilizce dizelerin bulunduğunu unutmayın):
Uluslararasılaştırmayla ilgili bazı notlar:
- Desteklenen yerel ayarlardan herhangi birini kullanabilirsiniz. Desteklenmeyen bir yerel ayar kullanıyorsanız Google Chrome bu ayarı yoksayar.
manifest.json
ve CSS dosyalarında messagename adlı bir dizeye şu şekilde referans verin:__MSG_messagename__
Uzantı veya uygulamanızın JavaScript kodunda messagename adlı bir dizeye şu şekilde referans verin:
chrome.i18n.getMessage("messagename")
getMessage()
çağrısında her seferinde mesaja dahil edilecek en fazla 9 dize sağlayabilirsiniz. Ayrıntılar için Örnekler: getMessage bölümüne bakın.@@bidi_dir
ve@@ui_locale
gibi bazı mesajlar uluslararasılaştırma sistemi tarafından sağlanır. Önceden tanımlanmış mesaj adlarının tam listesi için Önceden tanımlanmış mesajlar bölümüne bakın.messages.json
içinde, kullanıcı tarafından görülebilen her dizenin bir adı, bir "mesaj" öğesi ve isteğe bağlı bir "açıklama" öğesi vardır. Ad, dizeyi tanımlayan "extName" veya "search_string" gibi bir anahtardır. "mesaj", dizenin bu yerel ayara göre değerini belirtir. İsteğe bağlı "açıklama", dizenin uzantınızda nasıl kullanıldığını göremeyebilecek olan çevirmenlere yardımcı olur. Örneğin:{ "search_string": { "message": "hello%20world", "description": "The string we search for. Put %20 between words that go together." }, ... }
Daha fazla bilgi için Biçimlendirme: Yerel Ayara Özel Mesajlar bölümüne bakın.
Uluslararasılaştırılmış bir uzantıyı çevirmek kolaydır. messages.json
dosyasını kopyalayıp çevirir ve kopyayı /_locales
altındaki yeni bir dizine yerleştirirsiniz. Örneğin, İspanyolca'yı desteklemek için messages.json
'ün çevrilmiş bir kopyasını /_locales/es
altına eklemeniz yeterlidir. Aşağıdaki resimde, yeni bir İspanyolca çeviri içeren önceki uzantı gösterilmektedir.
Önceden tanımlanmış mesajlar
Uluslararasılaştırma sistemi, yerelleştirmenize yardımcı olmak için önceden tanımlanmış birkaç mesaj sağlar. Bunlar arasında, mevcut kullanıcı arayüzü yerel ayarını algılamanızı sağlayan @@ui_locale
ve metin yönünü algılamanızı sağlayan birkaç @@bidi_...
mesajı yer alır. Sonraki mesajlar, gadget'lar BIDI (iki yönlü) API'deki sabitlerle benzer ada sahiptir.
@@extension_id
özel mesajı, uzantı veya uygulama yerelleştirilmiş olsun veya olmasın CSS ve JavaScript dosyalarında kullanılabilir. Bu mesaj, manifest dosyalarında kullanılamaz.
Aşağıdaki tabloda, önceden tanımlanmış her ileti açıklanmaktadır.
Mesaj adı | Açıklama |
---|---|
@@extension_id | Uzantı veya uygulama kimliği; bu dizeyi, uzantıdaki kaynakların URL'lerini oluşturmak için kullanabilirsiniz. Yerelleştirilmemiş uzantılar bile bu mesajı kullanabilir. Not: Bu mesajı manifest dosyasında kullanamazsınız. |
@@ui_locale | Geçerli yerel ayar. Yerel ayara özel URL'ler oluşturmak için bu dizeyi kullanabilirsiniz. |
@@bidi_dir | Geçerli yerel ayarın metin yönü. İngilizce gibi soldan sağa diller için "ltr", Arapça gibi sağdan sola diller için "rtl". |
@@bidi_reversed_dir | @@bidi_dir "ltr" ise bu "rtl", aksi takdirde "ltr" olur. |
@@bidi_start_edge | @@bidi_dir "ltr" ise "sol", aksi takdirde "sağ" olur. |
@@bidi_end_edge | @@bidi_dir "ltr" ise "sağ", aksi takdirde "sol" olur. |
Aşağıda, bir URL oluşturmak için CSS dosyasında @@extension_id
kullanımıyla ilgili bir örnek verilmiştir:
body {
background-image:url('chrome-extension://__MSG_@@extension_id__/background.png');
}
Uzantı kimliği abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdef ise önceki kod snippet'indeki kalın çizgi şu şekilde olur:
background-image:url('chrome-extension://abcdefghijklmnopqrstuvwxyzabcdef/background.png');
Aşağıda, CSS dosyasında @@bidi_*
mesajlarının kullanıldığı bir örnek verilmiştir:
body {
direction: __MSG_@@bidi_dir__;
}
div#header {
margin-bottom: 1.05em;
overflow: hidden;
padding-bottom: 1.5em;
padding-__MSG_@@bidi_start_edge__: 0;
padding-__MSG_@@bidi_end_edge__: 1.5em;
position: relative;
}
İngilizce gibi soldan sağa okunan diller için kalın çizgiler şu şekilde olur:
dir: ltr;
padding-left: 0;
padding-right: 1.5em;
Yerel ayarlar
Tek bir çevirinin bir dilin birden fazla varyantını (en_GB
ve en_US
gibi) desteklemesine olanak tanıyan bazı yerel ayarlar (en
gibi) da dahil olmak üzere birçok yerel ayar arasından seçim yapabilirsiniz.
Uzantılarınızı Chrome Web Mağazası tarafından desteklenen tüm yerel ayarlara göre yerelleştirebilirsiniz. Yerel ayarınız burada listelenmiyorsa en yakın alternatifi seçin. Örneğin, uzantınızın varsayılan yerel ayarı "de_CH"
ise Chrome Web Mağazası'nda "de"
'yi seçin.
Yer kodu | Dil (bölge) |
---|---|
ar | Arapça |
öö | Amharca |
bg | Bulgarca |
bn | Bengalce |
ca | Katalanca |
cs | Çekçe |
da | Danca |
de | Almanca |
el | Yunanca |
en | İngilizce |
en_AU | İngilizce (Avustralya) |
en_GB | İngilizce (İngiltere) |
en_US | İngilizce (ABD) |
es | İspanyolca |
es_419 | İspanyolca (Latin Amerika ve Karayipler) |
et | Estonya Dili |
fa | Farsça |
fi | Fince |
fil | Filipince |
fr | Fransızca |
gu | Gucerat dili |
o | İbranice |
hi | Hintçe |
s | Hırvatça |
hu | Macarca |
id | Endonezce |
it | İtalyanca |
ja | Japonca |
kn | Kannada |
ko | Korece |
lt | Litvanca |
lv | Letonca |
ml | Malayalamca |
mr | Marathi |
ms | Malayca |
nl | Felemenkçe |
hayır | Norveççe |
pl | Lehçe |
pt_BR | Portekizce (Brezilya) |
pt_PT | Portekizce (Portekiz) |
ro | Rumence |
ru | Rusça |
sk | Slovakça |
sl | Slovence |
sr | Sırpça |
sv | İsveççe |
sw | Swahili |
ta | Tamilce |
te | Telugu dili |
th | Tayca |
tr | Türkçe |
uk | Ukraynaca |
vi | Vietnamca |
zh_CN | Çince (Çin) |
zh_TW | Çince (Tayvan) |
İleti ara
Her dize için desteklenen her yerel ayarı tanımlamanız gerekmez. Varsayılan yerel dilin messages.json
dosyasında her dize için bir değer olduğu sürece, çeviri ne kadar seyrek olursa olsun uzantınız veya uygulamanız çalışır. Uzantı sistemi bir mesajı şu şekilde arar:
- Kullanıcının tercih ettiği yerel ayarı bulmak için messages dosyasını (varsa) arayın. Örneğin, Google Chrome'un yerel ayarı İngiliz İngilizcesi (
en_GB
) olarak ayarlandığında sistem önce mesajı/_locales/en_GB/messages.json
dilinde arar. Bu dosya mevcutsa ve mesaj oradaysa sistem başka bir yere bakmaz. - Kullanıcının tercih ettiği yerel ayarın bir bölgesi varsa (yani yerel ayarda alt çizgi varsa: _) yerel ayarı bu bölge olmadan arayın. Örneğin,
en_GB
ileti dosyası yoksa veya iletiyi içermiyorsa sistemen
ileti dosyasını kontrol eder. Bu dosya varsa ve ileti oradaysa sistem başka bir yere bakmaz. - Mesajlar dosyasında varsayılan yerel ayarı arayın. Örneğin, uzantının "default_locale" özelliği "tr" olarak ayarlanmışsa ve ileti
/_locales/en_GB/messages.json
veya/_locales/en/messages.json
içinde yer almıyorsa uzantı,/_locales/es/messages.json
kaynağından gelen iletiyi kullanır.
Aşağıdaki şekilde, "colores" adlı mesaj, uzantının desteklediği üç yerel dilin hepsinde bulunur ancak "extName" yalnızca iki yerel dilde bulunur. Google Chrome'u ABD İngilizcesi dilinde kullanan bir kullanıcının "Colors" etiketini gördüğü her yerde, İngiliz İngilizcesi kullanan bir kullanıcı "Colours" etiketini görür. Hem ABD İngilizcesi hem de İngiliz İngilizcesi kullanıcıları "Merhaba Dünya" uzantısı adını görür. Varsayılan dil İspanyolca olduğundan, Google Chrome'u İngilizce dışında bir dilde çalıştıran kullanıcılar "Colores" etiketini ve "Hola mundo" uzantı adını görür.
Tarayıcınızın yerel ayarını belirleme
Çevirileri test etmek için tarayıcınızın yerel ayarını yapmanız önerilir. Bu bölümde, Windows, Mac OS, Linux ve ChromeOS'te yerel ayarı nasıl yapacağınız açıklanmaktadır.
Windows
Yerel ayarı, yerel ayara özel bir kısayol veya Google Chrome kullanıcı arayüzünü kullanarak değiştirebilirsiniz. Kısayol yaklaşımı, ayarladıktan sonra daha hızlıdır ve aynı anda birkaç dili kullanmanıza olanak tanır.
Yerel ayara özel bir kısayol kullanın
Google Chrome'u belirli bir yerel ayarla başlatan bir kısayol oluşturmak ve kullanmak için:
- Masaüstünüzde bulunan Google Chrome kısayolunun bir kopyasını oluşturun.
- Yeni kısayolu yeni yerel ayarla eşleşecek şekilde yeniden adlandırın.
Kısayolun özelliklerini, Hedef alanının
--lang
ve--user-data-dir
işaretlerini belirtecek şekilde değiştirin. Hedef aşağıdaki gibi görünmelidir:path_to_chrome.exe --lang=locale --user-data-dir=c:\locale_profile_dir
Kısayolu çift tıklayarak Google Chrome'u başlatın.
Örneğin, Google Chrome'u İspanyolca (es
) dilinde başlatan bir kısayol oluşturmak için aşağıdaki hedefe sahip chrome-es
adlı bir kısayol oluşturabilirsiniz:
path_to_chrome.exe --lang=es --user-data-dir=c:\chrome-profile-es
İstediğiniz sayıda kısayol oluşturarak birden fazla dilde test yapmayı kolaylaştırabilirsiniz. Örneğin:
path_to_chrome.exe --lang=en --user-data-dir=c:\chrome-profile-en
path_to_chrome.exe --lang=en_GB --user-data-dir=c:\chrome-profile-en_GB
path_to_chrome.exe --lang=ko --user-data-dir=c:\chrome-profile-ko
Kullanıcı arayüzünü kullanma
Windows için Google Chrome'daki kullanıcı arayüzünü kullanarak yerel ayarı değiştirmek için:
- Uygulama simgesi > Seçenekler
- Kapağın Altında sekmesini seçin
- Web İçeriği'ne gidin.
- Yazı tipi ve dil ayarlarını değiştir'i tıklayın.
- Diller sekmesini seçin.
- Google Chrome dilini ayarlamak için açılır menüyü kullanın.
- Chrome'u yeniden başlatma
Mac OS
Mac'te yerel ayarı değiştirmek için sistem tercihlerini kullanırsınız.
- Apple menüsünden Sistem Tercihleri'ni seçin.
- Kişisel bölümünde Uluslararası'yı seçin.
- Dilinizi ve konumunuzu seçme
- Chrome'u yeniden başlatma
Linux
Linux'da yerel ayarı değiştirmek için önce Google Chrome'dan çıkın. Ardından, LANGUAGE ortam değişkenini tek bir satırda ayarlayın ve Google Chrome'u başlatın. Örneğin:
LANGUAGE=es ./chrome
ChromeOS
ChromeOS'te yerel ayarı değiştirmek için:
- Sistem tepsisinde Ayarlar'ı seçin.
- Diller ve giriş bölümünde Dil açılır menüsünü seçin.
- Diliniz listede yoksa Dil ekle'yi tıklayıp dili ekleyin.
- Dil eklendikten sonra, dilinizin yanındaki 3 noktalı Diğer işlemler menü öğesini tıklayın ve ChromeOS'yi bu dilde görüntüle'yi seçin.
- ChromeOS'i yeniden başlatmak için ayarlanan dilin yanında görünen Yeniden başlat düğmesini tıklayın.
Örnekler
Uluslararası hale getirme örneklerini examples/api/i18n dizininde bulabilirsiniz. Tam bir örnek için examples/extensions/news adresine bakın. Diğer örnekler ve kaynak kodu görüntülemeyle ilgili yardım için Örnekler bölümüne bakın.
getMessage()
Aşağıdaki kod, tarayıcıdan yerelleştirilmiş bir mesaj alır ve bunu dize olarak gösterir. İletideki iki yer tutucuyu "string1" ve "string2" dizeleriyle değiştirir.
function getMessage() {
var message = chrome.i18n.getMessage("click_here", ["string1", "string2"]);
document.getElementById("languageSpan").innerHTML = message;
}
Tek bir dize sağlama ve kullanma işlemini aşağıdaki şekilde yapabilirsiniz:
// In JavaScript code
status.innerText = chrome.i18n.getMessage("error", errorDetails);
"error": {
"message": "Error: $details$",
"description": "Generic error template. Expects error parameter to be passed in.",
"placeholders": {
"details": {
"content": "$1",
"example": "Failed to fetch RSS feed."
}
}
}
Yer tutucular hakkında daha fazla bilgi için Yerel Ayara Özel Mesajlar sayfasına bakın. getMessage()
çağrısı hakkında ayrıntılı bilgi için API referansı bölümüne bakın.
getAcceptLanguages()
Aşağıdaki kod, tarayıcıdan accept-languages öğesini alır ve her accept-language öğesini "," ile ayırarak dize olarak gösterir.
function getAcceptLanguages() {
chrome.i18n.getAcceptLanguages(function(languageList) {
var languages = languageList.join(",");
document.getElementById("languageSpan").innerHTML = languages;
})
}
getAcceptLanguages()
çağrısı hakkında ayrıntılı bilgi için API referansı bölümüne bakın.
detectLanguage()
Aşağıdaki kod, belirtilen dizedeki en fazla 3 dili algılar ve sonucu yeni satırlarla ayrılmış dizeler olarak gösterir.
function detectLanguage(inputText) {
chrome.i18n.detectLanguage(inputText, function(result) {
var outputLang = "Detected Language: ";
var outputPercent = "Language Percentage: ";
for(i = 0; i < result.languages.length; i++) {
outputLang += result.languages[i].language + " ";
outputPercent +=result.languages[i].percentage + " ";
}
document.getElementById("languageSpan").innerHTML = outputLang + "\n" + outputPercent + "\nReliable: " + result.isReliable;
});
}
detectLanguage(inputText)
çağrısı hakkında daha fazla bilgi için API referansı bölümüne bakın.
Türler
LanguageCode
en
veya fr
gibi bir ISO dil kodu. Bu yöntemin desteklediği dillerin tam listesi için kLanguageInfoTable sayfasına bakın. Bilinmeyen bir dil için und
döndürülür. Bu, metnin [yüzde]'sinin CLD tarafından bilinmediği anlamına gelir.
Tür
dize
Yöntemler
detectLanguage()
chrome.i18n.detectLanguage(
text: string,
callback?: function,
)
CLD'yi kullanarak sağlanan metnin dilini algılar.
Parametreler
-
text (metin)
dize
Çevrilecek kullanıcı girişi dizesi.
-
geri çağırma
işlev isteğe bağlı
callback
parametresi şu şekilde görünür:(result: object) => void
-
sonuç
nesne
Algılanan dil güvenilirliğini ve DetectedLanguage dizisini içeren LanguageDetectionResult nesnesi
-
isReliable
boolean
CLD tarafından algılanan dil güvenilirliği
-
diller
object[]
detectedLanguage dizisi
-
language
dize
-
yüzde
sayı
Algılanan dilin yüzdesi
-
-
-
İadeler
-
Promise<object>
Chrome 99 ve üzeri sürümlerSözler Manifest V3 ve sonraki sürümlerde desteklenir ancak geriye dönük uyumluluk için geri çağırma işlevleri sağlanır. Aynı işlev çağrısında ikisini birden kullanamazsınız. Sözleşme, geri çağırma işlevine iletilen türle çözülür.
getAcceptLanguages()
chrome.i18n.getAcceptLanguages(
callback?: function,
)
Tarayıcının kabul edilen dillerini alır. Bu, tarayıcı tarafından kullanılan yerel ayardan farklıdır. Yerel ayarı almak için i18n.getUILanguage
değerini kullanın.
Parametreler
-
geri çağırma
işlev isteğe bağlı
callback
parametresi şu şekilde görünür:(languages: string[]) => void
-
diller
dize[]
LanguageCode dizisi
-
İadeler
-
Promise<LanguageCode[]>
Chrome 99 ve üzeri sürümlerSözler Manifest V3 ve sonraki sürümlerde desteklenir ancak geriye dönük uyumluluk için geri çağırma işlevleri sağlanır. Aynı işlev çağrısında ikisini birden kullanamazsınız. Sözleşme, geri çağırma işlevine iletilen türle çözülür.
getMessage()
chrome.i18n.getMessage(
messageName: string,
substitutions?: any,
options?: object,
)
Belirtilen ileti için yerelleştirilmiş dizeyi alır. Mesaj eksikse bu yöntem boş bir dize ("'") döndürür. getMessage()
çağrısının biçimi yanlışsa (ör. messageName bir dize değilse veya substitutions dizisi 9'dan fazla öğe içeriyorsa) bu yöntem undefined
değerini döndürür.
Parametreler
-
messageName
dize
messages.json
dosyasında belirtildiği şekilde mesajın adı. -
ikameler
herhangi bir isteğe bağlı
Mesaj için gerekliyse en fazla 9 değiştirme dizesi.
-
seçenekler
nesne isteğe bağlı
Chrome 79 ve sonraki sürümler-
escapeLt
boole isteğe bağlı
<
dilinde çeviri yaparken<
dilinde kaçış karakteri Bu, yer tutucular için değil yalnızca mesajın kendisi için geçerlidir. Geliştiriciler, çeviri HTML bağlamında kullanılıyorsa bunu kullanmak isteyebilir. Closure Compiler ile kullanılan Closure şablonları bunu otomatik olarak oluşturur.
-
İadeler
-
dize
Mevcut yerel ayar için yerelleştirilmiş mesaj.
getUILanguage()
chrome.i18n.getUILanguage()
Tarayıcının kullanıcı arayüzü dilini alır. Bu, tercih edilen kullanıcı dillerini döndüren i18n.getAcceptLanguages
işlevinden farklıdır.
İadeler
-
dize
Tarayıcı kullanıcı arayüzü dil kodu (ör. en-US veya fr-FR).