אין למסמך hreflang חוקי

באתרים רבים יש גרסאות שונות של דף מסוים בהתאם לשפה או לאזור של המשתמש. קישורי hreflang מציינים למנועי חיפוש את כתובות ה-URL של כל הגרסאות של דף, כדי שיוכלו להציג את הגרסה הנכונה לכל שפה או אזור.

הסיבות לכישלון הביקורת hreflang ב-Lighthouse

Lighthouse מסמנים קישורים שגויים מסוג hreflang:

ביקורת של Lighthouse שמציגה קישורי hreflang שגויים

Lighthouse מחפש קישורים מסוג hreflang ב-head של הדף ובכותרות התגובה שלו.

לאחר מכן, Lighthouse בודק אם יש קודי שפות תקינים בקישורים hreflang. מערכת Lighthouse מדווחת על קישורי hreflang עם קודי שפה לא תקינים.

מערכת Lighthouse לא בודקת קודי אזורים או את sitemap.

נניח שיש לכם שלוש גרסאות של דף:

  • גרסה באנגלית בכתובת https://example.com
  • גרסה בספרדית בכתובת https://es.example.com
  • גרסה גרמנית בכתובת https://de.example.com

יש שלוש דרכים להודיע למנועי החיפוש שהדפים האלה זהים. בוחרים את השיטה הכי קלה למצב שלכם.

אפשרות 1: מוסיפים קישורים של hreflang ל-<head> של כל דף:

<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com" />
<link rel="alternate" hreflang="es" href="https://es.example.com" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://de.example.com" />

כל גרסה של דף חייבת לקשר לכל הגרסאות האחרות, כולל את עצמה. אחרת, מנועי החיפוש עשויים להתעלם מהקישורים hreflang או לפרש אותם בצורה שגויה.

בדפים שמאפשרים למשתמשים לבחור את השפה שלהם, צריך להשתמש במילות המפתח x-default:

<link rel="alternate" href="https://example.com" hreflang="x-default" />

אפשרות 2: מוסיפים כותרות Link לתשובת ה-HTTP:

Link: <https://example.com>; rel="alternate"; hreflang="en", <https://es.example.com>;
rel="alternate"; hreflang="es", <https://de.example.com>; rel="alternate"; hreflang="de"

אפשרות 3: מוסיפים מידע על גרסאות השפה לSitemap.

<url>
<loc>https://example.com</loc>

<xhtml:link rel="alternate" hreflang="es"
href="https://es.example.com"/>

<xhtml:link rel="alternate" hreflang="de"
href="https://es.example.com"/>

</url>

הנחיות לגבי ערכי hreflang

  • הערך של hreflang חייב תמיד לציין קוד שפה.
  • קוד השפה חייב להיות בפורמט ISO 639-1.
  • הערך של hreflang יכול לכלול גם קוד אזור אופציונלי. לדוגמה, es-mx מיועדת לספרדים במקסיקו, ו-es-cl מיועדת לספרדים בצ'ילה.
  • קוד האזור צריך להיות בפורמט ISO 3166-1 alpha-2.

משאבים